Hyenach volget gar ein schöne hÿstorÿ vō einer edlen jungen frawen Sigismunda genannt : Die eines fürsten tochter Tancredus von Salernia gewesen ist. Vnd von irem liebhaber Gwÿsgardo genannt [...]
Saved in:
OCLC: | 651081485 |
---|---|
主要作者: | |
其他作者: | , , |
语言: | German |
出版: |
Augspurg [Augsburg] :
von Johanni Bämler [Johann Bämler],
1482.
|
丛编: | Incunabula. German vernacular literature, Part 1;
GV 29. |
主题: | |
格式: | Monograph Microform Note that CRL will digitize material from the collection when copyright allows. |
LEADER | 03014nam a2200565 a 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | in00006739106 | ||
003 | OCoLC | ||
005 | 20100730063908.0 | ||
007 | he amu---baca | ||
008 | 100730s1482 gw a b 000 0 ger c | ||
035 | |a (OCoLC)651081485 | ||
040 | |a CRL |c CRL | ||
041 | 1 | |a ger |h ita | |
042 | |a pcc | ||
043 | |a e-gw--- |a e-it--- | ||
049 | |a CRLL | ||
090 | |a PQ4273.L3 |b G85 1482 | ||
099 | |a FICHE | ||
100 | 1 | |a Boccaccio, Giovanni, |d 1313-1375. | |
240 | 1 | 0 | |a Guiscardo e Ghismunda. |l German. |
245 | 1 | 0 | |a Hyenach volget gar ein schöne hÿstorÿ vō einer edlen jungen frawen Sigismunda genannt : |b Die eines fürsten tochter Tancredus von Salernia gewesen ist. Vnd von irem liebhaber Gwÿsgardo genannt [...] |
246 | 3 | |a Hyenach volget gar ein schöne hÿstorÿ von einer edlen jungen frawen Sigismunda genannt. | |
246 | 3 | |a Hÿstorÿ von einer edlen jungen frawen Sigismunda genannt. | |
246 | 1 | |i Filmer's title from introductory frame, fiche 1: |a De duobus amantibus Guiscardo et Sigismunda (German) Historia Sigismunde (Tr: Nikolaus von Wyle) | |
260 | |a Augspurg [Augsburg] : |b von Johanni Bämler [Johann Bämler], |c 1482. | ||
300 | |a [14] leaves : |b ill. (woodcuts) ; |c f⁰ | ||
336 | |a text |b txt |2 rdacontent. | ||
337 | |a microform |b h |2 rdamedia. | ||
338 | |a microfiche |b he |2 rdacarrier. | ||
500 | |a Title from incipit. | ||
500 | |a Imprint from colophon: "Gedruckt vnnd vollendet von Johanni Bämler zu Augspurg. An der Mitwochen nach sant Maria magdalena tag. Anno domini M.cccc.vnnd darnach ini dem lxxxij jare" [24 July 1482] | ||
500 | |a "De duobus amantibus is a translation into Latin by Bruni of Boccaccio, Decameron IV.1"--cf. British Library catalog entry for ISTC ib01241200. | ||
500 | |a Leaves [b]³ and [b]⁴ inverted. | ||
533 | |a Microfiche. |b [Woodbridge, Conn.] : |c Primary Source Microfilm : |c Gale Cengage Learning, |d [2001?]. |e 1 microfiches ; 11 x 15 cm. |f (Incunabula. Unit 46, German vernacular literature, Part 1 ; GV 29) | ||
535 | 1 | |a Bibliothèque Nationale [Rés. Y2.395] |b Paris |c France |g fr. | |
546 | |a In German. | ||
510 | 4 | |a Hellwig, |c 259. | |
510 | 4 | |a ISTC, |c ib01241200. | |
510 | 4 | |a Gesamtkatalog der Wiegendrücke, |c 5646. | |
650 | 0 | |a Romances, Italian |v Translations into German |y 15th century. | |
655 | 0 | |a Incunabula |z Germany |z Augsburg |y 1482. | |
700 | 1 | |a Boccaccio, Giovanni, |d 1313-1375. |t Guiscardo e Ghismunda. |l German. | |
700 | 1 | |a Bruni, Leonardo, |d 1369-1444, |e tr. | |
700 | 1 | |a Wyle, Niklas von, |d 1410?-1479? |e tr. | |
700 | 1 | |a Bämler, Johann, |d d. ca. 1508, |e printer. | |
830 | 0 | |a Incunabula. |n Unit 46, |p German vernacular literature, Part 1; |v GV 29. | |
907 | |a .b27376898 |b 02-07-22 |c 07-30-10 | ||
998 | |a crlm |b 07-30-10 |c m |d b |e - |f ger |g gw |h 0 |i 1 | ||
999 | f | f | |i 13e786a9-3e7e-5bc3-bb78-ce4582685b60 |s c30f5126-eac6-55c3-a36c-d50903298453 |t 0 |