Aubertine Woodward Moore

Early on, she also devoted herself to literary pursuits, and translated extensively from the French and German. She was occupied in translating from the Scandinavian tongues with Rasmus B. Anderson in 1876, and for 12 years was busy preparing English versions of Bjørnstjerne Bjørnson's novels (Boston, 1881–82), and of Georg Brandes' ''Authors of the Nineteenth Century'' (New York. 1886). Additional works include English versions from the German of Robert von Bayer's (pen name, Robert Byr) ''Sphynx'' (Philadelphia, 1871); ''The Struggle for Existence'' (1873); Sophie Alberti's (pen name, Sophie Verena) ''Above the Tempest and the Tide'' (1873); "Samuel Brohl & Co.," from the French of Victor Cherbuliez (New York, 1877); ''Echoes from the Mist Land, or the Nibelungen-Lied Revealed'' (Chicago, 1880); ''The Spell-Bound Fiddler'', from the Norse of Kristofer Janson (1881); ''The Norway Music Album'', Norway folk-songs, dances, and so forth, edited and furnished with English text (Boston. 1881); and ''Voice-Culture'' from the German (1885). Most of her writings were published under the pen name of "Auber Forestier". Provided by Wikipedia
-
1by Moore, Aubertine Woodward, 1841-1929### CRL customization ### ?> ### Add publisher and desc details ### ?>
Published 1900New York, Dodge publishing company [1900]207 p. illus. 19 cm. -
2by Janson, Kristofer, 1841-1917### CRL customization ### ?> ### Add publisher and desc details ### ?>
Published 1880Chicago : S.C. Griggs, 1880.161 p. ; 20 cm.Other Authors: “...Moore, Aubertine Woodward, 1841-1929...”