To the worthy inhabitants of the city of New-York : the cause, fellow citizens, which I espouse, asks nothing but an impartial judgment .

In support of importation of British tea on which duty has been paid in London, replying to the arguments of "a student of law" in Fellow citizens, friends to liberty and equal commerce ... and of "a mechanic" in To the worthy inhabitants of New-York ..

Wedi'i Gadw mewn:
Manylion Llyfryddiaeth
OCLC:62822096
Prif Awdur: Poplicola, 1749-1811
Iaith:English
Cyhoeddwyd: [New York] : [Printed by James Rivington], [1773]
Pynciau:
Mynediad Ar-lein:LLMC Digital
Eitemau Perthynol:Print version: To the worthy inhabitants of the city of New-York.
Fformat:

Monograph Mynediad Ar-lein

Disgrifiad
Crynodeb:In support of importation of British tea on which duty has been paid in London, replying to the arguments of "a student of law" in Fellow citizens, friends to liberty and equal commerce ... and of "a mechanic" in To the worthy inhabitants of New-York ..
Disgrifiad o'r Eitem:Signed: Poplicola. The pseudonym Poplicola was used by John Vardill.
Ascribed to the press of James Rivington by Evans.
Text in two columns.
Disgrifiad Corfforoll:1 online resource (2 unnumbered pages)
Man cyhoeddi:United States -- New York -- New York.